Nach sommerlicher Wärme ist gerade mal wieder Eintopfwetter.
Die Markgräflerin hat Ihren Römertopf aus dem Küchenregal geholt und einen feinen griechischen Lammfleisch-Gemüseeintopf mit Kritharaki (Nudeln aus Hartweizen in Form von Getreide- bzw. Reiskörnern) gekocht.
Griechischer Lammfleisch-Gemüse-Eintopf mit Kritharaki
Zubereitung
Einen Römertopf wässern.
Das Gemüse putzen und in mundgerechte Stücke schneiden. Zwiebel und Knoblauch schälen und fein würfeln.
Das Olivenöl in einem Bräter erhitzen, die Fleischwürfel darin bei mittlerer Hitze von allen Seiten anbraten.
Fleisch aus dem Bräter heben und beiseite stellen.
Zwiebel und Knoblauch im Bratfett andünsten. Das Gemüse dazugeben und kurz anrösten. Die Tomaten samt Flüssigkeit hinzufügen, mit Salz, Pfeffer und Oregano würzen. Gemüse und Fleisch in den Römertopf füllen, den Wein angießen. In den kalten Backofen stellen, die Temperatur auf 200 °C einstellen und den Eintopf ca. 1 Stunde garen.
Die Backofentemperatur auf 175 °C reduzieren. Ein wenig von der heißen Brühe angießen und die Nudeln untermischen.
Weitere 30 Minuten ohne Deckel garen, bis die Nudeln gar sind, dabei mehrmals umrühren und nach und nach weitere Brühe angießen.
Vor dem Servieren kräftig mit Salz und Pfeffer abschmecken und mit der Petersilie bestreuen.
Greek lamb-vegetable stew with Kritharaki
Ingredients (For 6 persons)
2 zucchini 2 small eggplants 2 celery sticks 1 onion 3 cloves of garlic 1/8 litre olive oil 1 kg lamb from the club, diced 1 can peeled tomatoes (400 g) Salt freshly ground black pepper 1 tablespoon dried oregano 1/8 litre white wine ½ litre hot vegetable broth 300 g Kritharaki (greek noodles) 1 tablespoon parsley, finely chopped
Preparation Water a clay pot. Clean the vegetables and cut into bite-sized pieces. Peel onion and garlic and dice finely. Heat the olive oil in a roasting pan and fry the meat cubes on all sides over medium heat. Lift meat from the roaster and set aside.
Sauté onion and garlic in the frying fat. Add the vegetables and fry briefly. Add the tomatoes andliquid from the can, season with salt, pepper and oregano.Fill the vegetables and meat in the clay pot, pour in the wine.Place in the cold oven, set the temperature to 200 °C andcook the stew for approx. 1 hour. Then reduce the oven temperature to 175 °C.Pour a little of the hot broth and mix in the pasta.Cook for another 30 minutes without lid until the noodles are cooked, stir several times and gradually add some more broth. Season well with salt and pepper before serving and sprinkle with parsley.
Seit die Markgräflerin im vergangenen September für den Weg zur Arbeit vom Auto auf den Zug umgestiegen ist, hat sie endlich einmal Zeit, ganz viele Bücher zu lesen, die schon lange auf der To Do – Liste standen.
Zum Beispiel die Eberhofer-Krimis von Rita Falk, die ich bisher nur von den Filmen kannte.
Vom Markgräfler hatte ich dafür zum Geburtstag einen Tolino geschenkt bekommen, der trägt sich leichter und ist einfacher in der Arbeitstasche unterzubringen, als ein dickes, gedrucktes Buch. Hinzu kommt, dass man sich damit auch ganz unkompliziert über die regionale Mediathek Bücher ausleihen kann und die Eberhofer-Krimis waren bis auf den neuesten erhältlich. Ich habe sie, einen nach dem anderen, geradezu verschlungen:
Band 1: Winterkartoffelknödel
Band 2: Dampfnudelblues
Band 3: Schweinskopf al dente
Band 4: Grießnockerlnaffaire
Band 5: Sauerkrautkoma
Band 6: Zwetschgendatschikompott
Band 7: Leberkäsjunkie
Band 8: Weißwurstconnection
Band 9: Kaiserschmarrndrama
Band 10, Gugelhupfgeschwader habe ich also noch nicht gelesen.
Was ich bisher nicht gewusst hatte ist, dass es in jedem Buch einen Anhang mit den Rezepten für die Gerichte gibt, die im jeweiligen Buch vorkommen – meist von der Eberhofer Oma gekocht und auf den Tisch gebracht.
In „Schweinskopf al dente“ kocht die Susi – die Freundin vom Eberhofer, die für einige Zeit in Italien war – für den Eberhofer Pasta, und dieses Gericht habe ich nachgekocht.
Zubereitung
Zwiebel schälen und fein würfeln. Champignons putzen und vierteln. Die Mortadella in schmale Streifen schneiden. Zwiebeln, Aubergine, Zucchini, Champignons und Mortadella in Olivenöl anbraten. Knoblauch und Tomatenmark zugeben und alles kurz anbraten. Mit einem Schuss Weißwein ablöschen, anschließend passierte Tomaten unterheben. Alles zugedeckt bei schwacher Hitze kurz dünsten.
Tagliatelle oder Makkaroni im Salzwasser bissfest (al dente) kochen. Majoran fein hacken und mit Mascarpone unter die Soße rühren. Mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Die Nudeln abgießen und in eine Auflaufform geben. Die Soße gleichmäßig darüber verteilen.
Mozzarella in dünne Scheiben schneiden und auf dem Auflauf verteilen.
Bei 200 °C im Ofen backen, bis der Käse bräunlich ist.
Pasta with vegatables and Mortadella
Ingredients (Serves 4)
1 onion 1 eggplant 1 courgette 200 g mushrooms 6 slices mortadella 2 tablespoons olive oil 2-3 cloves of garlic, peeled and finely chopped 2-3 tablespoons tomato paste White wine 400 g strained tomatoes 400 g tagliatelle or macaroni Marjoram Mascarpone Mozzarella Salt Pepper
Preparation Peel and finely chop the onion. Clean and quarter the mushrooms. Cut the mortadella into narrow strips.
Fry the onions, eggplant, courgette, mushrooms and mortadella in olive oil. Add garlic and tomato paste and fry everything briefly.
Deglaze with a dash of white wine, then fold in the strained tomatoes. Cover and steam briefly on low heat.
Cook tagliatelle or macaroni in salted water until al dente. Chop the marjoram finely and stir into the sauce together with mascarpone. Season to taste with salt and pepper.
Drain the pasta and put it in an ovenproof dish. Spread the sauce evenly over it. Cut the mozzarella into thin slices and spread on the casserole.
Bake in the oven at 200 °C = 392 °F until the cheese is browned.
Apéritifhappen: Möhrenrösti mit Zucchinogrette & Marinierte Hähnchenflügel mit Zwiebelkompott / Appetizers: Chicken Wings Asia Style, Onion compote, Zucchinogrette and Carrot Fritters
Kommen wir nun zum ersten Teil unseres Menüs, das wir im Kochkurs von Martina Meuth und Bernd „Moritz” Duttenhofer zubereitet haben.
Asienduftende Hähnchenflügel
mit einen Dip bzw. einer Vinaigrette
aus pürierten Zucchini (Zucchinogrette)
Rösti aus Möhren und Kartoffeln,
dazu Zwiebelkompott
mit Rosinen und Pinienkernen
Letztere passen wiederum in mein Blogthema des Monats – Oktober-Gold: Der Erdapfel – die tolle Knolle.
Zum Apéritif gab es einen Duttenhofer Pomme-Secco.
DUTTENHOFER Pomme-Secco
Perlender Apfelwein
DUTTENHOFER Pomme-Secco wird aus ausgesuchten, aromatischen und säurereichen Tafeläpfeln gewonnen, die auf unserem Gut im Schwarzwald an der Grenze der Vegetationsmöglichkeit wachsen und daher ungewöhnlich intensiv, frisch und besonders fruchtig schmecken. Mehrere Sorten werden – wie beim Pomme-Brut – bereits vor dem Pressen sozusagen zu einer »Cuvée« zusammengestellt – Jonagold, Gloster, Glockenapfel, Golden Delicious und Berlepsch.
Vergoren wird der Saft in neutralen Behältern und mit Reinzuchthefe, um ihm seine volle Fruchtigkeit zu erhalten. Nach der Klärung wird der Pomme-Secco von der Sektkellerei Raumland (Flörsheim-Dalsheim) schonend gefiltert, geschmacklich abgerundet und mit Kohlensäure versetzt.
Pomme-Secco verfügt über all jene mineralischen Reichtümer, die Apfelsaft zu einem gesunden Getränk und Obstessig zu einer kleinen Medizin machen. Er ist reich an Flavonoiden, jenen bioaktiven Substanzen, deren Bedeutung erst in letzter Zeit in vollem Umfang erkannt werden.
Die frische Säure wird durch eine angenehme, nicht aufdringliche Süße ergänzt: Der „normale“ Pomme-Secco besitzt die harmonische Eleganz, die man sich von einem Secco erwartet – nicht wein-trocken, sondern sekt-trocken: nicht zu herb, sondern fast fruchtig-mild! Daneben gibt es für die Liebhaber herber Tropfen eine Variante ohne abrundende Dosage, durchgegoren und spritzig-herb!
DUTTENHOFER Pomme-Secco: Das ideale Getränk zum Vesper und auf der Terrasse – süffig, anregend und mit nur 6,5 Prozent Alkohol sehr viel leichter und bekömmlicher als Wein!
Asiaduftende Hähnchenflügel
Die Hähnchenflügel werden geputzt und in Teile zerlegt, dann in einer Marinade mariniert und im Ofen gegart.
Perfektes Fingerfood zum Apéritif!
Zutaten
(für 4-6 Personen)
• 8 Hähnchenflügel
• gehackter Koriander zum Anrichten
Zuerst die Hähnchenflügel vorbereiten.
Dafür im Gelenk die Haut und das Fleisch mit einem Messer durchtrennen, dann beide Teile packen und gegeneinander verdrehen, bis es knackt.
Dabei lösen sich die Teile im Gelenk und lassen sich leicht auseinander schneiden.
Danach mit einem Messer die Haut und die Sehnen vom unteren Ende des Knochens abschaben. Dadurch zieht sich das Fleisch beim Braten zusammen und es entsteht ein hübsches, kompaktes Stück, das man später ideal greifen und mit den Fingern essen kann – also perfektes „Fingerfood”.
Für die Marinade in einer Schüssel die Zutaten verrühren.
Die Hähnchenteile in einen Gefrierbeutel geben, die Marinade dazugeben und gut mischen, damit alles von der Marinade umhüllt ist.
Den Beutel mit einem Clip gut verschließen. Die Hähnchenteile mindestens eine halbe Stunde marinieren.
(Im Herbst/Winter kann man das bei Raumtemperatur machen, im Sommer besser im Kühlschrank.)
Die Hähnchenteile brauchen im Backofen etwa 15 – 20 Minuten. Man sollte sie deshalb erst kurz vor dem Servieren garen.
Dazu die Teile einzeln aus dem Beutel nehmen, abtropfen lassen und nebeneinander auf dem Backblech anordnen oder auf dem Backrost mit Backblech als Abtropfschale darunter.
Im vorgeheizten Backofen bei 220 °C (Ober-Unterhitze) etwa 15-20 Minuten braten, bis die Hähnchenteile schön goldbraun und knusprig sind.
Auf einer Servierplatte anrichten und mit gehackten Korianderblättern bestreuen.
Zucchinogrette
Zutaten
(für 4-6 Personen)
• 1-2 Zucchini (je nach Größe)
• 2 Knoblauchzehen
• ½ junge Zwiebel oder Frühlingszwiebel
• Basilikumblätter
• 100 ml Olivenöl
• Salz
• Pfeffer
• Zitronensaft und abgeriebene Schale
Zubereitung
Von den Zucchini die äußeren Teile des Fruchtfleisches mit der grünen Haut verwenden. Die inneren Teile weglassen. (Bei Martina bekommen das die Hühner).
Zucchini, Knoblauch (geschält) , Zwiebel und Basilikumblätter grob zerkleinern und alle Zutaten in einen Mixbecher geben. Mit einem Mixstab pürieren und gut abschmecken.
Zwiebelkompott
Zutaten
(für 6 Personen)
• 800 g Zwiebeln (weiße/rote Zwiebeln oder Schalotten)
• 3 Esslöffel Olivenöl
• 1 Teelöffel brauner Zucker
• Salz
• 1 Esslöffel Gewürzmischung aus:
1 Teelöffel Korianderkörner, 1 Teelöffel Pfefferbeeren, 1 Teelöffel Piment (in einem Mörser fein zerreiben)
• 2 Lorbeerblätter
• 1 Nelke
• 50 g Rosinen
• 2 Esslöffel Pinienkerne
• 2-3 Chilischoten
• ca. 1/8 Liter =125 ml Weißwein
Zubereitung
Die Zwiebeln schälen, in feine Scheiben hobeln und in einem breiten Topf oder Bratpfanne im heißem Öl auf kleinem Feuer sehr langsam weich dünsten.
Mit Zucker bestäuben und karamellisieren.
Salzen und 1 Esslöffel von der zerriebenen Gewürzmischung, Lorbeerblätter und Nelke hinzufügen.
Rosinen, Pinienkerne und die Chilischoten unterrühren.
Wenn die Zwiebeln weich sind, den Wein nach und nach hinzufügen – immer erst nachfüllen, wenn die Flüssigkeit verkocht ist.
Der Zwiebelkompott ist fertig, wenn er schmelzend zart ist und intensiv würzig duftet.
Zum Aufbewahren ind Schraubgläser füllen. Für den Vorrat bei 80 °C eine halbe Stunde sterilisieren.
Höri-Bülle
Möhrenrösti
Zutaten (für 8 – 12 Personen)
• 500 g Möhren
• 300 g Kartoffeln
• 100 g durchwachsener Bauchspeck in feinen Scheiben
• 2-3 Esslöffel Olivenöl oder Butterschmalz
• Salz
• Pfeffer
• 1 Prise Cayennepfeffer
Zubereitung
Möhren und Kartoffeln mit einem Sparschäler schälen.
Auf der Julienraffel in Streifen schneiden.
Den Speck in feine Streifen schneiden. Einen Esslöffel Öl in einer Pfanne erhitzen, die Speckstreifen darin andünsten, aber nicht bräunen.
Möhren, Kartoffeln und Speckstreifen gut mischen. Mit Salz (wenig, weil der Speck schon salzig ist), Pfeffer und Cayennepfeffer würzen.
Zum Ausbacken Fett in einer Pfanne erhitzen und je einen Esslöffel der Möhren- Kartoffel- Masse hineinsetzen, dabei schön rund formen.
Auf beiden Seiten langsam knusprig braten.
Moritz entkorkt noch den Pomme-Secco und dann kann es losgehen.
For the marinade 3-4 tablespoons lemon juice A little grated lemon zest 3 tablespoons soy sauce 1 tablespoon fish sauce 1 tablespoon honey or brown sugar 1 teaspoon sesame oil
Preparation
First, prepare the chicken wings. Cut the skin and the meat in the joint with a knife, then grab both parts and rotate against each other until it cracks. Thus the joint and can be easily cut apart.
Then scrape off skin and tendons from the lower end of the bone with a knife. The meat will shrink a bit while cooking and you’ll have a compact piece with a stick that can easily be grabbed – a perfect „finger food“.
In a bowl, mix the ingredients for the marinade. Put the chicken pieces in a freezer bag, pour the marinade and mix well so that every piece is covered with the marinade. Close the bag tightly with a clip.Marinate the chicken pieces for at least half an hour. (In fall / winter you can do that at room temperature, in summer in the refrigerator.)
The chicken pieces will only about 15 – 20 minutes cooking time in the oven. So you should cook them only a short time before serving. Take the parts separately out of the bag, drain and place onto the baking sheet or on a wire rack with a baking tray underneath to gather the drippings. Bake in the preheated oven at 220 °C (conventional heat). Roast for about 15-20 minutes until the chicken pieces are golden brown and crisp. Serve on a platter, sprinkled with chopped coriander leaves.
Zucchinogrette
Ingredients (for 4-6 people)
1-2 zucchini/courgettes (depending on size) 2 cloves of garlic ½ scallion or spring onion Basil leaves 100 ml olive oil Salt Pepper Lemon juice and zest
Preparation
Only use the outer parts of the pulp with the green bits o it. Leave out the inner parts. Coarsely chop zucchini, garlic (peeled), onion and basil leaves. Puree all the ingredients with a hand blender and season well.
Onion compote
Ingredients (for 6 persons)
800 g onions (white / red onions or shallots) 3 tablespoons olive oil 1 teaspoon brown sugar Salt 1 tablespoon spice mixture: 1 teaspoon coriander seeds, 1 teaspoon pepper berries, 1 teaspoon allspice (finely crush in a mortar) 2 bay leaves 1 clove 50 g raisins 2 tablespoons pine nuts 2-3 chillies 1/8 litre = 125 ml white wine
Preparation
Peel the onions. Slice into thin slices. Heat olive oil in a wide saucepan or frying pan. Fry the onions in it over low heat until very slowly soft. Dust with sugar and caramelize. Add salt and 1 tablespoon of the grated spice mixture, bay leaves and cloves. Stir in raisins, pine nuts and chili peppers. When the onions are soft, gradually add the wine – always top up when the liquid has evaporated. The onion compote is ready when it is tender and it smells intensely spicy. For storage fill in screw-top jars. If you want to preserve it, sterilize at 80 ° C for for half an hour.
Carrot Fritters
Ingredients (for 8 – 12 people)
500 g carrots 300 g potatoes 100 g streaky bacon, thinly sliced 2-3 tablespoons of olive oil or clarified butter Salt Pepper 1 pinch of cayenne pepper
Preparation Peel carrots and potatoes with a potato peeler. Cut into fine strips using a vegetable slicer. Also cut the bacon into thin strips. Heat a tablespoon of olive oil in a pan, sauté the bacon in it, but do not brown. Mix well the carrots, potatoes and bacon. Season with salt (little because the bacon is already salty), pepper and cayenne pepper.
For frying, heat fat in a pan and put tablespoon-sized portions of the mass into the pan while forming round shapes. Slowly fry on both sides until crispy.
Es wird herbstlich – Im Markgräflerland hat die Weinlese („Herbschte”) begonnen und es ist wieder Zeit für herzhafte Wähen, Quiches und Flammkuchen.
Diese Süßkartoffel-Zucchini-Quiche ist per Zufall entstanden:
Ich hatte mir gerade eine neue Tarte-Form gekauft, bei der man den Boden herausnehmen kann.
Am Samstag stand ich dann in der Küche und machte Bestandsaufnahme, was alles da war.
Eine Süßkartoffel und zwei Zucchini, etwas Schwarzwälder Vesper-Speck und natürlich Zwiebeln.
Da wir den ersten neuen Wein (neuer Süßer/Federweißer von der WG in Auggen) der Saison im Kühlschrank stehen hatten, sollte es auch etwas geben, was dazu passt.
Traditionell gibt es Flammkuchen oder Ziibelewaie (Zwiebelkuchen)…. Aber diese Tradition wird mal kurz beiseite gelegt, dachte ich mir – wie wäre es mit einer Süßkartoffel-Zucchini-Quiche?
Aus der Süßkartoffel und den Zucchini habe ich dann mit meinem – auch neuen- „Gemüsenudelhobel” Nudeln gemacht….
Süßkartoffel-Zucchini-Quiche
Zutaten
(für eine Quiche-Form mit 26 cm ø)
Für den Teig:
• 100 g Dinkelvollkornmehl
• 150 g helles Dinkelmehl (Type 630)
• Salz
• 125 g kalte Butter
• 1 Ei
• 2 Esslöffel kaltes Wasser
• 2 Esslöffel Weißweinessig
• Butter für die Form
• Mehl zum Arbeiten
• 1-2 Esslöffel Haferflocken zum Bestreuen
Für den Belag:
• 1 Süßkartoffel, geschält
• 2 mittelgroße Zucchini
• 1 große Zwiebel
• 3 Esslöffel Olivenöl
• 3 dünne Scheiben Schwarzwälder Vesperspeck, in kleine Würfel geschnitten
• Salz, Pfeffer, Currypulver
• Kräuter der Provence
• 3 Eier, Größe L
• 1 Becher Sauerrahm (200 g)
• eine Handvoll Pekannüsse, gehackt
Die Mehlsorten mit einer kräftigen Prise Salz mischen. Die Butter in kleinen Stücken dazugeben und mit den Händen oder in der Küchenmaschine zu Bröseln zerreiben.
Ei, 2 Esslöffel Wasser und 2 Esslöffel Weißweinessig dazugeben und alles zu einem glatten Teig verkneten.
Den Teig zu einer Kugel formen und in Frischhaltefolie gewickelt 30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen.
In der Zwischenzeit die Zucchini und Süßkartoffel zu langen Streifen (Nudeln) schneiden oder hobeln.
Die Zwiebel abziehen und in dünne Scheiben schneiden. Olivenöl in einer großen, hohen beschichteten Pfanne erhitzen, die Zwiebeln und den Speck darin sanft andünsten.
Dann die Süßkartoffel- und Zucchininudeln dazugeben, vorsichtig mischen und einige Minuten anbraten. Mit wenig Salz, etwas Pfeffer und Kräuter der Provence würzen.
Einen Deckel auflegen und bei mittlerer Hitze etwa 10 Minuten dünsten. Zwischendurch nochmals vorsichtig mischen.
Vom Herd nehmen, mit Currypulver abschmecken und abkühlen lassen.
Eier in einer Schüssel mit einem Schneebesen verquirlen, dann den Sauerrahm unterrühren.
Etwa 2/3 der Eiermasse unter das Gemüse in der Pfanne mischen.
Die Backform mit Butter einfetten. Den Backofen auf 200 °C vorheizen.
Den Teig auf leicht bemehlter Arbeitsfläche ausrollen und die Form damit auskleiden.
Den Teigboden mehrmals mit einer Gabel einstechen, dann mit Haferflocken bestreuen.
Das Gemüse auf dem Teigboden verteilen, die restliche Eiermasse gleichmäßig darüber gießen. Mit gehackten Pekannüssen bestreuen.
Etwa 40 – 45 Minuten backen. Aus dem Ofen nehmen, etwas abkühlen lassen, dann aus der Form nehmen.
Nach Belieben lauwarm oder kalt genießen.
It’s autumn over here – in my area, the „Markgräflerland”, the grape harvest („Herbschte“) has just begun and it’s time for hearty tarts, quiches and Flammkuchen (Tarte flambée).
This sweet potato and courgette quiche has arisen by chance: I had just bought a new tart-tin with a removable bottom. On Saturday I stood in my kitchen and didn’t know what to cook. So I had a look at the food that was available in the fridge and storage. There was one sweet potato and two zucchini/courgettes, a little Black Forest bacon and onions of course. Since we also had the first new wine of this year’s season (Federweißer) standing in the fridge, I thought that there should also be a corresponding dish. Traditionally we have Flammkuchen or Ziibelewaie (onion tart) …. But I decided to place this tradition aside, thist time. So, how about a sweet potato and courgette quiche? From the sweet potato and zucchini, I then made noodles with my – also brand new- „vegetable noodle slicer“ ….
Sweet potato and courgette quiche
Ingredients (for a quiche tin with ø 26 cm)
For the pastry:
100 g spelled wholemeal flour 150 g light spelled flour (Type 630) Salt 125 g cold butter 1 egg 2 tablespoons cold water 2 tablespoons white wine vinegar Butter for the mould flour for working 1-2 tablespoons of oatmeal for sprinkling
For the topping:
1 sweet potato, peeled 2 medium sized zucchini/courgettes 1 large onion 3 tablespoons olive oil 3 thin slices of Black Forest bacon, cut into small cubes salt, pepper, curry powder Herbes de Provence 3 large eggs 1 cup sour cream (200 g) a handful of pecans, chopped
Mix the flour with a pinch of salt.Add the the butter in small pieces and work with your hands or in the food processor to recieve crumbs. Add egg, 2 tablespoons of water and 2 tablespoons of white wine vinegar and knead into a smooth pastry. Shape the pastry into a ball and wrap in cling film. Cool in the fridge for 30 minutes.
In the meantime, cut or slice the zucchini into long strips (noodles). Peel the onion and cut into thin slices. Heat olive oil in a large, high non-stick pan, gently sauté the onions and bacon in it. Then add sweet potato and zucchini noodles, mix gently and fry for a few minutes. Season with a little salt, pepper and Herbes de Provence. Cover with a lid and cook for about 10 minutes over medium heat.In between, again mix gently. Remove from the heat, season with curry powder and let cool. In a bowl, whisk the eggs then stir in sour cream. Pour about 2/3 of the egg mixture into the vegetables in the pan and fold in carefully.
Butter the baking dish. Preheat the oven to 200 °C (392 °F). Roll out the dough on a lightly floured working surface. Line the baking dish pastry. Prick the pastry several times with a fork, then sprinkle with oats. Spread the pastry with vegetables, pour the remaining egg mixture evenly over it. Sprinkle with chopped pecans. Bake for approximately 40 – 45 minutes. Remove from oven, let cool slightly, then remove from the mould. Enjoy still warm – or cold.
Im Markgräflerland gibt es schon wieder „Neue Wii” (neuer Wein) und somit beginnt auch wieder die Waie-Saison (Wähe, Tarte, Quiche, Flammkuchen etc.). Neben dem häufig verwendeten Brotteig als Grundlage für diese Köstlichkeiten möchte ich euch heute einen universell verwendbaren und einfachen Quarkblätterteig vorstellen. Ich habe aus einer Portion Teig (der sich im Kühlschrank über mehrere Tage frisch hält) gleich drei verschiedene spätsommerliche Genüsse gezaubert.
Links oben eine Quiche mit Kartoffeln, Speck und Zucchini, darunter Flammkuchenschnecken und daneben eine kleine Aprikosentarte mit Sauerrahmguss und Kokosflocken (die letzten Aprikosen der Saison…).
Grundrezept für Quarkblätterteig
300 g Mehl (Dinkelmehl Type 630) 2 Teelöffel Salz 300 g Magerquark 300 g Butter
Das Mehl in eine Schüssel sieben, Salz dazugeben und mischen. In der Mitte eine Vertiefung machen, den Quark hineingeben und die Butter in Flöckchen auf dem Rand verteilen. Mit einem Suppenlöffel zu einen Teig verarbeiten, bis dieser zart und geschmeidig ist. Ca. 3 Stunden im Kühlschrank ruhen lassen. Backen: Ca. 45 Minuten bei 200 °C (kleinere Teile etwa 30 Minuten)
Basic recipe for a Quark dough – one dough with countless possibilities for variation.
Basic recipe for Quark Puff Pastry
300 g flour (spelt) 2 teaspoons salt 300 g low fat quark 300 g butter
Sift the flour intoa bowl, add saltand mix. Make a well in the center, add the quark anddistribute thebutterin small pieceson the edge. Process with a tablespoonuntil the dough issoft and smooth.Leave to rest for 3 hoursin the refrigerator. Baking:Approx.45 minutes at200 ° C / 392 °F (about 30 minutes for smaller pieces)
Kartoffel-Zucchini-Quiche mit Speck (Für eine Form mit 26 cm Ø)
1 kleiner Zucchino 4 Kartoffeln (insgesamt 600-800 g) 1 Zwiebel, gehackt 2 Knoblauchzehen 2 Esslöffel Olivenöl 4 Esslöffel frische gehackte Kräuter nach Saison (Schnittlauch, Petersilie, Kräuter der Provence…) 100 g Speckwürfel 3 Eier 100 g Sauerrahm, Schmand oder crème fraîche 2-3 Esslöffel Semmelbrösel (Paniermehl) Butter für die Form
Zucchini waschen und in feine Scheiben hobeln. Die Kartoffeln waschen, schälen und ebenfalls in Streifen hobeln. Olivenöl in einer Pfanne mit hohem Rand erhitzen, die gehackten Zwiebeln darin glasig dünsten, dann Speckwürfel, Kartoffeln und Zucchini dazugeben, den Knoblauch dazu pressen und einige Minuten mitdünsten. Mit Salz und Pfeffer würzen, vom Herd nehmen und etwas abkühlen lassen.
Etwa 1/2 des Teigs auf bemehlter Arbeitsfläche (ich verwende eine Silikonmatte, mit der kann man den Teig mühelos in die Form befördern) dünn ausrollen – etwas größer als die Form, damit ein Rand hochgezogen werden kann. Eine gefettete Tarteform (vorzugsweise mit herausnehmbarem Boden) mit dem Teig auslegen, mit einer Gabel mehrmals einstechen und mit Semmelbröseln bestreuen. Den vorbereiteten Belag einfüllen. Eier mit Sauerrahm und Kräutern (ich habe frische Petersilie und etwas getrocknete Kräuter der Provence verwendet) verquirlen, gleichmäßig über dem Belag verteilen und sofort in den vorgeheizten Backofen schieben. Etwa 45 Minuten bei 200 °C backen. Etwas abkühlen lassen, auf eine Konservendose stellen und die Quiche aus der Form lösen.
Schmeckt sowohl lauwarm als auch kalt.
Aprikosen-Mini Tarte mit Kokosflocken (20 cm Ø)
Etwa 1/4 des Teigs dünn ausrollen, mit einer Gabel einstechen, mit Semmelbröseln bestreuen und mit halbierten, entsteinten Aprikosen belegen. 1 Ei mit 2-3 Esslöffeln Zucker und 100 g Sauerrahm/Schmand oder Crème fraîche verrühren, über den Aprikosen verteilen und mit 2 Esslöffeln Kokosraspeln bestreuen. Bei 200 °C 30-45 Minuten backen, bis der Guss leicht gebräunt ist. Abkühlen lassen, aus der Form lösen.
Flammkuchen-Schnecken
Den restlichen Teig rechteckig ausrollen. 100 g Crème fraîche mit einem Esslöffel Magerquark verrühren. Mit Salz, Pfeffer würzen, 1 Knoblauchzehe dazupressen und unterrühren. Auf dem ausgerollten Teig verteilen. 1 kleine Zwiebeln fein würfeln und zusammen mit 1 Esslöffel Speckwürfeln auf dem Teig verteilen. Von der Längsseite her einrollen und in dünne Scheiben schneiden. Auf einem mit Backpapier ausgelegten Blech verteilen – nach Belieben mit etwas geriebenem Käse bestreuen (ich habe darauf verzichtet) und etwa 20-30 Minuten bei 200 °C backen.
Potato and courgettequiche withbacon (Fora mould of 26cmØ)
1 smallzucchini (courgettes) 4potatoes (a total of 600-800g) 1onion, chopped 2cloves of garlic 2tablespoonsolive oil 4tablespoonsfresh,chopped herbs according to season (chives, parsley, herbes deProvence…) 100gdiced bacon 3 eggs 100gsour creamorcrèmefraîche 2-3tablespoonsbreadcrumbs butterfor the mould
Washzucchiniandsliceinto thin slices. Wash, peeland also thinly slice the potatoes. Heat the olive oilinadeep frying pan, fry thechoppedonionsuntil translucent, then add bacon, potatoesandcourgettes, press thegarlicandsautéfor a few minutes. Season with saltand pepper, remove from heat and letcool slightly. Roll out approximately half of the doughona flouredsurface(I use a siliconemat, with which the doughcan beeasilytransportedinto the mould):Roll outthinly–slightly largerthan the mould, so thatan edgecan be pulled up. Line agreasedtart tin(preferably with removablebottom) with the dough, prickwith a forkseveral timesandsprinkle withbreadcrumbs. Pourthe prepared vegetables onto the dought. Whisk eggs together withsour creamandherbs(I usedfresh parsleyandsome driedherbs ofProvence), spread evenly overthesurfaceandimmediately slideinto the preheatedoven. Bake for about45 minutes at200°C (392 °F). Allow to cool slightly, place the mould on atin in order to removethe quichefrom the mould. You can eat it warm or even cold – it tastes fantastic.
Mini tart with apricots and coconutflakes (20cmdiameter)
You’ll need approximatelyone quarterof the dough:roll outthinly, prickwith a fork, sprinkle withbreadcrumbsand top withhalved, pittedapricots. Whisk 1 egg,2-3tablespoons ofsugarand100gof sour creamor crèmefraîche, spread overtheapricotsandsprinklewith 2 tablespoons of grated coconut. Bake at 200°C (392 °F) for about30-45minutes, until the topping islightly browned. Let cool, removefrom the mould.
Tarte Flambée Rolls
Roll out theremaining doughrectangular.Mix 100g crèmefraîchewith one tablespoon oflow fat quark. Season with salt,pepper, press1clove of garlic – mix. Spreadonto the rolled outdough. Dice1 smallonionfinelyand prinkle together with 1tablespoon ofbacon over the pastry. Roll upfrom thelong sideand cut intothin slices. Distribute onabaking sheetlined with baking paper –and sprinkle to tastewith a littlegratedcheese(I left that out) and bake at200°C (392 °F) for about20-30minutes.
Du muss angemeldet sein, um einen Kommentar zu veröffentlichen.